橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?

西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里? 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及(jí)原文,列子杞人(rén)忧天文言文翻译是《杞人忧天》是(shì)一则寓言(yán),出自《列子(zi)·天(tiān)瑞篇》的。

  关于杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译以及杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译(yì)及原文,杞(qǐ)人忧天(tiān)文言(yán)文翻译及道理,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译,七上杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻(fān)译(yì),杞(qǐ)人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原文拼音版等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

杞人忧天文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及原文,列子杞人(rén)忧天文(wén)言文翻译(yì)

  《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》。

  小编整(zhěng)理了杞(qǐ)人忧天文言文翻译,来(lái)看一下!

杞人忧天文言文原文

  杞国有(yǒu)人忧(yōu)天地崩坠,身(shēn)亡所寄(jì),废寝食者(zhě)。

  又有忧(yōu)彼(bǐ)之所忧(yōu)者,因往晓之,曰(yuē):“天,积气耳,亡(wáng)处亡气(qì)。

  若屈(qū)伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎”

  其(qí)人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶(yé)”

  晓之(zhī)者曰:“日月星宿,亦积气中之(zhī)有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦(yì)不能有所(suǒ)中伤。

  ”

  其(qí)人曰:“奈(nài)地坏何(hé)”

  晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“地,积块耳,充(chōng)塞(sāi)四虚,亡处(chù)亡块。

  若躇步(bù)跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧其坏”

  其(qí)人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜(xǐ)。

杞(qǐ)人忧天翻译

  古代杞国有个人担心天会塌、地会陷(xiàn),自(zì)己无(wú)处存(cún)身,便食不下咽,寝不安(ān)席。

  另外又有个人为(wèi)这个杞国人的忧(yōu)愁而忧愁(chóu),就去开导他,说:“天不过是积聚(jù)的气(qì)体罢了,没有(yǒu)哪个地(dì)方没有(yǒu)空气(qì)的。

  你一举一动(dòng),一呼一吸,整天都在(zài)天空里活动,怎么(me)还担心天会塌(tā)下来呢(ne)?”

  那人(rén)说:“天(tiān)是西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?(shì)气体(tǐ),那日、月、星、辰(chén)不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日、月(yuè)、星(xīng)、辰也是空气中发光的东(dōng)西(xī),即使掉下来,也不会伤害什么。

  ”

  那人又说:“如果地(dì)陷下(xià)去怎么办?”

  开导(dǎo)他的人说:“地不过是堆积(jī)的土块罢了(le),填满了四处(chù),没有什么地方是没(méi)有土块(kuài)的(de),你行(xíng)走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担(dān)心(xīn)地会陷下去呢?”

  (经过这个人一(yī)解(jiě)释)那(nà)个杞国(guó)人(rén)才放(fàng)下心来,很高兴;

  开(kāi)导他的人(rén)也放了心,很高兴。

杞人忧(yōu)天的(de)故(gù)事

  公(gōng)元前611年,楚(chǔ)国遇上严重灾荒(huāng),饿死不少百姓,楚庄王(wáng)在韬光养(yǎng)晦“三(sān)年不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘(chéng)其危难群起(qǐ)攻楚。

  庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国的军(jūn)队(duì)会聚(jù)到选(xuǎn)(今枝(zhī)江)大举伐楚,楚国危在旦夕。

  楚庄王火(huǒ)速派使(shǐ)者联合巴国、秦(qín)国从(cóng)腹背攻打庸国(guó)。

  公元(yuán)前611年,楚与秦、巴(bā)三国联军大举(jǔ)破(pò)庸,庸都(dōu)方城四面楚歌(gē),遂为三(sān)国所(suǒ)灭,楚王(wáng)实现了(le)“一鸣惊人(rén)”的壮志(zhì)。

  时间来(lái)到(dào)了唐代(dài)。

西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?

  陆象先是(shì)唐(táng)朝一(yī)个很有气量(liàng)的人(rén)。

  当时(shí)太(tài)平公主专权(quán),宰相(xiāng)萧至(zhì)忠、岑义等大(dà)臣都投靠(kào)她,只有象先洁身自好,从不去巴(bā)结。

  先天(tiān)二年(nián),太(tài)平公主事发被杀(shā),萧至忠等被诛。

  受这(zhè)件(jiàn)事牵连的人很多,象(xiàng)先(xiān)暗中化解,救了许多(duō)人,那些人(rén)事后(hòu)都不知(zhī)道。

  先天三(sān)年,象先出(chū)任剑南道(dào)按(àn)察(chá)使,一个(gè)司马(mǎ)劝象先(xiān)说:“希(xī)望明公采取些杖罚来树立威(wēi)名。

  要(yào)不然,恐怕没人会(huì)听我们(men)的。

  ”象(xiàng)先说:“当(dāng)政的(de)人(rén)讲理就可以(yǐ)了(le),何必要讲(jiǎng)严刑呢这不(bù)是宽厚人(rén)的所(suǒ)为。

  ”

  六年(nián),象先出任蒲州(zhōu)刺(cì)史。

  吏(lì)民有罪了,大多开导(dǎo)教育(yù)一番,就(jiù)放了(le)。

  录事(shì)对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人(rén)情都差不多的,难道他们不(bù)明白我的话如果要用刑(xíng),我看应该(gāi)先从你开始。

  ”录事(shì)惭(cán)愧地退了下去。

  象先常(cháng)常说:“天下本来无事,都是人自己给自己找麻(má)烦,才将事情(qíng)越(yuè)弄越糟(庸人自扰)。

  如果在开(kāi)始就能清醒这一(yī)点,事情就简单(dān)多了。

  ”

杞人忧(yōu)天原文(wén)及翻(fān)译注释

  杞人忧天的翻译及原(yuán)文如下:

  译文:

  杞国有个人担心天地会崩塌,自己没有可以生存的(de)地方,于(yú)指渗是睡不着吃不(bù)下。

  又有个人(rén)为这个杞国人的担心而担心,就(jiù)去劝导(dǎo)他,说:“天不过(guò)是积聚的气(qì)体(tǐ)罢了,没有(yǒu)哪个地方是没有空气的。

  你的举止呼(hū)吸,整天都在空气中进行,为什么(me)还担心天会塌(tā)下来(lái)呢?”

  那(nà)人说(shuō):“天果真是积聚的气体,那么太阳、月(yuè)亮、星(xīng)星就不会掉下(xià)来吗(ma)?”劝导(dǎo)他的人说:“太阳、月亮、星星也是空(kōng西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?)气中发光的气体(tǐ),即使掉下来,也不(bù)会伤害到谁。

  ”

  那人(rén)又说:“如果(guǒ)地陷下去了怎么办?”劝导他的人(rén)说:“地不(bù)过是堆积的(de)土块罢了,它填(tián)满了四(sì)处,没有哪个地方是(shì)没有孝(xiào)逗山土块的。

  你的行走,整天都在地(dì)上进(jìn)行,为(wèi)什么还担(dān)心地(dì)会陷下去(qù)呢(ne)?”于(yú)是那个杞国(guó)人才放(fàng)下(xià)心来很开(kāi)心,劝导他的人也放下心(xīn)来很开心(xīn)。

  原文:

  杞国有(yǒu)人忧天(tiān)地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝(qǐn)食者(zhě)。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧中(zhōng)。

  若屈(qū)伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎(hū)?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿(sù),不当坠(zhuì)耶(yé)?”

  晓之者曰(yuē):“日、月(yuè)、星宿,亦(yì)积(jī)气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能(néng)有(yǒu)所(suǒ)中伤。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块(kuài)。

  若(ruò)躇步跐蹈,终(zhōng)日在地上行止,奈何忧其(qí)坏?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍(shě)然大喜。

  详细介绍:

  《杞人忧天》是(shì)中国战国(guó)时期道家经典著作《列子》中记载的一则(zé)寓言。

  这(zhè)则寓言通过(guò)杞人担忧(yōu)天地崩坠的故(gù)事,嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担(dān)心(xīn)和无穷无(wú)尽的忧愁,既自(zì)扰又扰人的(de)庸人,告诉人们(men)不要毫无根据(jù)地忧(yōu)虑和担(dān)心(xīn)。

  全文寓(yù)意(yì)深刻,形象鲜明,言简意(yì)赅,逻辑严谨,文气贯通(tōng),一(yī)气呵(hē)成。

  这(zhè)则寓言见于(yú)《列子(zi)·天(tiān)瑞篇》。

  列子为了(le)在文章中(zhōng)形(xíng)象地(dì)说(shuō)明其宇宙观与自(zì)然观,又从其宇宙观(guān)与自然(rán)观阐(chǎn)明其人生观而采用了这则寓(yù)言(yán)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 西气东输的起点与终点,西气东输的起止点是哪里?

评论

5+2=