橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译(yì)是(shì)“王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)的。

  关于王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的(de)意思,王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译以及王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛读音,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于兴师修我(wǒ)矛(máo)戟怎么读,王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)的意思,王(wáng)于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译

  “王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣(yī)》,全(quán)文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈(gē)矛。

  与子(zi)同仇!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)裳(shang)。

  王于兴(xīng)师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿(chuān)那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起(qǐ)。

  谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌(dí)与你(nǐ)共前进。

  赏析:《秦(qín)风·无衣(yī)》是中国古代(dài)第一部(bù)诗歌(gē)总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。

  这(zhè)是(shì)一首激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的(de)战(zhàn)歌(gē),表现了秦国军(jūn)民团结互(hù)助、共(gòng)御外侮的高(gāo)昂士(shì)气和乐观精神(shén)。

  全诗风(fēng)格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱(chàng)的形式,抒写将(jiāng)士(shì)们在大敌当(dāng)前、兵临城下之际,以大局为重,与周王(wáng)室保(bǎo)持一致,一听“王于(yú)兴师(shī)”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共(gòng)同杀敌的英(yīng)雄主义气概和(hé)爱国主(zhǔ)义精神(shén)。

王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛,与子同(tóng)仇是什(shén)么意思

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚(yì)名

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与(yǔ)子同袍。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)泽。

  王于兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。

  与子偕作(zuò)!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行(xíng)!

  译文

  谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同(tóng)目(mù)标。

  谁说我们(men)没(méi)衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿(chuān)那内(nèi)衣(yī)。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)战裙(qún)。

  君王发兵去交(jiāo)战整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚,修整甲胄与刀(dāo)兵(bīng),杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进。

  扩展资料(liào):

  这首诗充满了激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的气氛(fēn)。

  按其(qí)内容,当(dāng)是一首战(zhàn)歌(gē)。

  全诗表现了(le)秦国军民团结互(hù)助、共御(yù)外侮的高昂(áng)士皮渣气和乐观精(jīng)神,其独具矫(jiǎo)健而爽朗的风格正(zhèng)是(shì)秦茄握运人爱国主义精神(shén)的反(fǎn)映。

  由于此诗(shī)旨在歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对(duì)秦军来(lái)说有巨大(dà)的(de)鼓舞力量。

  据(jù)《左(zuǒ)传》记载,鲁(lǔ)定公四年(公(gōng)元前506年),吴国军队(duì)攻陷楚国的首府郢都,楚臣申(shēn)包胥到秦国求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚夜(yè)不绝声(shēng),勺饮不入口(kǒu),七日(rì),秦哀公为(wèi)之(zhī)赋(fù)《无衣》,九顿(dùn)首而(ér)坐,秦师乃(nǎi)出”。

  于是一举(jǔ)击退(tuì)了吴兵。

  诗共三章,采用(yòng)了重叠复沓的形式颤(chàn)梁。

  每(měi)一章句数、字数相等,但结构(gòu)的相同并不意味简单的、机(jī)械的(de)重复,而是不断递进,有所发展的(de)。

  如首章结(jié)句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们(men)有共(gòng)同的敌人(rén)。

  二(èr)章(zhāng)结句“与子偕作”,作是起的(de)意思,这才是行动的开(kāi)始。

  三(sān)章结句“与子偕行”,行训往,表(biǎo)明(míng)诗(shī)中的战士们(men)将奔赴前线共同杀敌了。

  参(cān)考资料来源:百度(dù)百(bǎi)科-国风(fēng)·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

评论

5+2=