简单来说,录音(yīn)也是证据(jù)的一种,但是(shì)录音要作为证据使用(yòng),也必须符(fú)合法律对(duì)证据真(zhēn)实性,合法性以及关(guān)联性的要求。手机录音证据的法律效(xiào)力(lì)有哪些(xiē)呢?比如(rú)通过违(wéi)法手段(duàn)取(qǔ)得的录(lù)音(yīn)就不能作(zuò)为(wèi)证据使(shǐ)用,录音(yīn)要作为证据使用,在法庭上还要提供原件。
手机录音证(zhèng)据的法(fǎ)律效力(lì)
手机录音证(zhèng)据的(de)取证技巧及证据(jù)化的方法(fǎ):司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文>
1、时间——在(zài)纠纷发生的前期,越早(zǎo)越好,尽量初次(cì)交流(liú)的(de)时候,一般对(duì)方没(méi)有防备,说出来(lái)的话(huà)也不会(huì)出现偏颇(pǒ)。越到最后(hòu),双方都(dōu)各自有立(lì)场,说(shuō)出(chū)来的话就不自觉的持有防备的态度。
2、地点——不受干扰的(de)地方。不(bù)管是(shì)面谈还是通话。
3、原件——手机(jī)或者录(lù)音笔不能丢失、篡改(gǎi),及(jí)时留有备份。
4、方(fāng)式——你们在聊(liáo)天(tiān)的时候,要用全称,不要涉(shè)及跟纠(jiū)纷没(méi)有关系的(de),或者是个人隐(yǐn)私、商(shāng)业秘密的内容(róng),不要用威(wēi)胁(xié)的口(kǒu)气或者言(yán)语。我们(men)就事论事,不(bù)要表达观点(diǎn),不(bù)要阐述法律风险,只(zhǐ)是说明(míng)纠纷的事实即可。
5、公(gōng)证(zhèng)——手(shǒu)机(jī)录音是可以公证的,具体可以咨询(xún)公证处。
6、证据——一般我们会把(bǎ)手机(jī)录音刻录(lù)成光盘提交,并附上文字材(cái)料,文字版的尽量跟录音内(nèi)容一致。(有可能(néng)涉及到地方方言,翻(fān)译成普通话的时候,尽(jǐn)量做(zuò)到接近事实的描述。)
手机(jī)里的(de)录音证(zhèng)据想要(yào)作为合法证据使用需要满(mǎn)足(zú)一定的条件,像(xiàng)是我们(men)录制(zhì)的(de)录音证(zhèng)据(jù)一般很难被认定为合法证据就是因为不符合(hé)下列这5个条件。
第一点(diǎn):
录音证据的取得必须符合法(fǎ)律规定,双方都(dōu)是(shì)在(zài)没有受到威胁、胁迫(pò)的情况下真实表达自己的(de)意思的。
第二点:
录音(yīn)证据谈话人身份明确,内容清晰,具有客观真实和连贯(司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文guàn)性,未被剪接或者伪造,内容未被改变,无疑点(diǎn);
第(dì)三(sān)点(diǎn):
录音证据只能算作间接(jiē)证(zhèng)据,需要其(qí)他(tā)证据进(jìn)行辅佐,存有疑点的视听资料(liào)不能单(dān)独作为认定(dìng)案件事实的依据。
第四点:
录音取(qǔ)证中还应该(gāi)注意(yì)要(yào)选取合适的(de)录音器材,完整全面地还(hái)原沟通内容,录音器材中形成的原始录(lù)音文件(jiàn)必须要完整的保留在该载体中(zhōng)。
第五点(diǎn):
录音作为证据提交法庭时,还应将录音中的通话内容整理(lǐ)成文字供法庭(tíng)审查(chá)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了